名词 (n.) 一种自相矛盾的困境或悖论性规则,使人无论怎么做都无法摆脱困境;进退两难的局面。
/ˌkætʃ twɛnˈtiː tuː/
It's a catch-22: you need experience to get a job, but you need a job to get experience.
这是一个第二十二条军规式的困境:你需要经验才能找到工作,但你需要工作才能获得经验。
The government's new policy created a classic catch-22 for small business owners, who were required to obtain a permit before operating but could only apply for the permit after proving they had been in operation for at least six months.
政府的新政策给小企业主制造了一个典型的第二十二条军规式困境——他们必须在经营前获得许可证,但只有在证明已经经营至少六个月后才能申请许可证。
该词源自美国作家约瑟夫·海勒(Joseph Heller)1961年出版的同名小说 Catch-22(《第二十二条军规》)。小说中,美军飞行员想以精神失常为由申请停飞,但军规规定:能意识到飞行危险并申请停飞的人,恰恰证明他神志正常,因此不能停飞。这条虚构的军规本身就是一个无法逃脱的逻辑陷阱。海勒最初将书名定为 Catch-18,后因与另一部小说撞名而改为 Catch-22。此后,这个词进入日常英语,泛指任何自相矛盾、令人无法脱身的规则或处境。