• 请不要在回答技术问题时复制粘贴 AI 生成的内容
Hamniba
V2EX  ›  程序员

常上 V2EX 有什么错觉? 我觉得这一条非常重要

  •  
  •   Hamniba · Oct 28, 2015 · 3362 views
    This topic created in 3883 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
    经常看见 V2EX 上有人创建类似主题:我是 XXX 行业的,想自学转 IT 做程序员行吗?
    比如今天又看到这样两个主题,然后我就想说说这事,而且一定得发在程序员节点。

    讲真,你常上 V2EX 的最大错觉就是这里大家都是程序员,工资还都挺高的,于是我也想做一名程序员。

    你真当程序员那么好做呢!随便一个什么行业没有系统学习过计算机科学相关知识就想从事 IT 行业?
    请问你这是在侮辱我们程序员吗?( sorry ,这句可能有些言重,但也只能这样形容了见谅)

    今天还看到 V2EX 上有篇主题的大意是 一个培训班出来的 iOS 开发者,连 app 发布配置证书这一套流程都不会,也不愿去看 Apple Developer 官方文档学习,于是直接把这事丢给服务端的程序员来做。我也就知道为什么这么多人鄙视培训班出来的“程序员”了。


    ---------------------------------------------
    不好意思失眠话痨一下,再补充说句题外话:
    今天我无意间看到一篇文章,是技术文章,内容呢是翻译的国外一篇 iOS 技术文章,国内某个公司翻译过来放在了自己公司的博客上对外展示。我大概看了下,当看到「创建一个表视图控制器」的时候,讲真,这里我看了好几遍都没看懂表视图控制器是个什么东西,接着往下看才知道原来说的是 UITableViewController 呀!
    其实整篇文章我读得也不是太通顺,因为如果你常看英文资料的话应该知道有些术语硬翻译过来真的看不大懂,不会翻的术语我觉得还是就用英文单词表示会比较好。看到这篇文章最后署名的 title 貌似是这个公司的运营人员,我看不懂也就释然了。你要翻译好歹也找个 iOS 开发者来翻译呀!

    这里我想说,而且也不只一次跟身边的人说过,你要是能看懂英语,在相关技术资料有英文和中文版的同时,你最好优先选择看英文版,要实在是看不懂了再看中文版也无妨。因为考虑到翻译者的水平问题,你直接看中文版真的是浪费时间。哪怕刚开始看英文技术资料很吃力,速度慢点没关系,后面看多了自然就好了。

    所以,我对国内某些开发者(这里开发者特指没多少相关开发经验,而且大部分还是在读学生这种)组织一群人在 GitHub 上翻译国外的技术资料这种行为是非常不屑的。从技术经验来看你们很难把这些东西翻译到位,翻译出来的东西有可能误导其它开发者不说,你自己也是浪费时间。还有我不得不怀着黑暗的心理揣测,这个翻译的 repository 也许只是为你之后找工作时美化简历用的。
    当然,我对你们这种对技术的热情是尊敬的,没有冒犯之意。
    ---------------------------------------------


    后半段说的重点是,你现在如果还没有阅读英文技术资料的习惯,真的,你还不算程序员。
    最后回到主题吧,那些说着闹着要转行的朋友,你以为现在做程序员的门槛真这么低呢?
    我对程序员这个职业是怀有敬意的,希望你们也只是说说而已,三思。
    26 replies    2015-10-29 10:51:01 +08:00
    iwj
        1
    iwj  
       Oct 28, 2015 via Android   ❤️ 1
    非常欣赏你这种自我尊重的意识,确实,我们从事的是一份伟大的工作,不是随随便便一个外行的人转行过来都能做好的,我们做的也不是随随便便的事,我最喜欢的是工程师文化,而不是简简单单的“程序员”这样一个非常普通的词。另外,题外话,我们可是有理想热爱生活多才多艺的,才不是外界所描述的那样宅男邋遢不会说话不会照顾自己双眼无神。
    大半夜眼睛都快睁不开了,大脑半休眠,可能表达上不是特别准确,思路也不是很清晰。
    wellsc
        2
    wellsc  
       Oct 28, 2015 via Android
    hronro
        3
    hronro  
       Oct 28, 2015
    so ?这是什么错觉?
    cxbig
        4
    cxbig  
       Oct 28, 2015
    人们往往盯着一个人赚了多少钱,不会太在意 ta 背后吃了多少苦。
    fullpowers
        5
    fullpowers  
       Oct 28, 2015 via Android
    我不是程序员,我只是想用自己写的程序来改变生活。
    bombless
        6
    bombless  
       Oct 28, 2015
    一个人要是问是否适合转程序员我肯定是劝不要的。
    但是如果是铁了心要做程序员的我也乐于施予帮助(虽然身上有一些痛点被戳到会让我很不耐烦……)
    Andiry
        7
    Andiry  
       Oct 28, 2015
    其实现在转行做码农的门槛就是这么低,比绝大多数职业都低。只要有一台能上网的电脑,人人都能当码农,更别说市面上还有那么多三个月速成的培训机构了。
    shenqiu15
        8
    shenqiu15  
       Oct 28, 2015 via Android
    恩,互联网的冬天来了, V2EX 上程序员比例需要降低了
    ryd994
        9
    ryd994  
       Oct 28, 2015 via Android
    所以其实当年(也没多久),被墙时社区质量要比现在高
    cnbeining
        10
    cnbeining  
       Oct 28, 2015
    > 所以,我对国内某些开发者(这里开发者特指没多少相关开发经验,而且大部分还是在读学生这种)组织一群人在 GitHub 上翻译国外的技术资料这种行为是非常不屑的。

    https://github.com/cnbeining/ffmpeg-all-translate

    ffmpeg 主程序文档翻译计划 欢迎有心加有闲的参与。尽可能 3 年内把坑填完。

    图美化简历?这东西我的面试官看不懂。就图一乐。



    渣翻就是渣翻,不是英语好就会翻的。但是有这个心应该是好的。

    翻译有很多约定俗成的规则,这个是需要有人讲或者有师傅带或者摸索的。不懂自然出问题。但是并不一定代表译者某种语言水平就低。

    不要因为谁翻译的水准不高就认为他水平不够:这真是两码事。




    码农就是个粗活细活都干的工程师:不多什么也不少什么。

    摸鱼的哪行都留不下。莫急。
    sunjourney
        11
    sunjourney  
       Oct 28, 2015 via iPhone
    我是 XXX 行业的,想自学转 IT 做程序员行吗?

    不只是在 V 站,有人的地方都有这么说的, acfun 文章区十个工作相关的话题至少八个想当程序员
    publicID002
        12
    publicID002  
       Oct 28, 2015
    各种招聘贴、招聘网站上 给出的薪水、待遇。还有各种动辄千万美金的融资新闻。
    这些都会误导很多行外人士。
    shenqiu15
        13
    shenqiu15  
       Oct 28, 2015 via Android
    @publicID002 那种招聘贴最坑爹了,让码农变得心浮气躁,关键人家只是打着招聘的名义打个广告
    ericls
        14
    ericls  
       Oct 28, 2015
    本人从小学开始就开始学习编程 可是高考没考好 没进入计算机相关专业

    现在研究生了 依然学的不是计算机

    但是在我生命中的每一天 我都想当程序员 能写代码 还有饭吃 是一件很好的事情

    所以 的确 我是 xx 行业的,但是我真的热爱写代码 也写了不少代码 阅读了很多文档(英文)

    楼主这个帖子 我看了有点伤感

    你们真的很排斥不是科班出身的人么?
    twor2
        15
    twor2  
       Oct 28, 2015
    @ericls 别人排斥,你就不能当程序员了? 何况 lz 只是一个谨慎乐观点提醒
    kslr
        16
    kslr  
       Oct 28, 2015 via Android
    @ericls 你理解错了吧,非科班还是有相当比例的,楼主估计表达的是非专业人士翻译专业文档可能会出现误差,这无可厚非。
    ericls
        17
    ericls  
       Oct 28, 2015
    @kslr 我也不喜欢看翻译的东西 看不懂
    Hamniba
        18
    Hamniba  
    OP
       Oct 28, 2015
    @ericls 嘿,摸摸头 😃
    yeyeye
        19
    yeyeye  
       Oct 28, 2015
    (写完发现很长,所以分两楼吧,先发短的,下一楼发长的)

    “我不去翻译,我想看翻译好的,但是你们翻译的都太垃圾了,逼得我只能去看英文原文了,啥你们见我看得懂就想我来翻译?想得美!我就不翻译,我就不翻译,我就是伸手党你咋地!你们写的东西我没办法直接看,你们分享的东西我没办法直接用,你们级别真是低,怎么就和我一个行业了呢?就 TM 应该提高门槛,你们应该学好所有的学科,把所有的经验和知识都分享成我喜欢的方式给我看!啥?要我分享要我付出?想得美!我就不付出,我去看看英文资料里有没有可以拿来用的,啥?找到了分享出来?你想得美,我就不分享”

    “最重要的是,你们为我服务,不但要好,还要免费。如果想着我为你们服务,没门!”
    yeyeye
        20
    yeyeye  
       Oct 28, 2015
    (写完竟然才发现这么长这么长……简单来说就是,翻译名词未必要完全精确,多用几次之后大家都习惯和适应了,程序员其实就是民工,你是想要别人为你服务,才希望提高“门槛”,这是自私行为,为何不是你为别人去服务去做得更好呢?)

    就算您再牛逼,在同学朋友眼里。

    你也就是个修电脑的。

    同时可能还比不上会修电脑的帅哥哥,因为和他们还可以做一些羞羞的事情。

    而程序员之所以称之为码农,也是因为,呵呵,您写代码也必须一个个字码出来,还没办法让其他人代劳……

    拿建房子做比较,作为一个总工程师,您不光要设计和优化架构,连灌水泥和砌砖都是要亲力亲为。一步都不能少……

    所以一旦项目着急了……您就彻夜的加班去吧……这和工地上的民工有啥区别呢?区别就是您比他们还类,您比他们责任更大。







    而外人想做程序员,是并非了解行业(只晓得程序员牛逼,却不知程序员的辛酸),而不管多么强大的程序员,难道一开始不是兴趣使然吗,或者父母主导吗,在那一刻您是否和其他人一样幼稚和无知呢?

    而您所谓的程序员,难道就是精通所有语言的编写和熟悉所有语言的每一处细节吗?如果不是,那真的没必要去批斗谁是谁非(我是说不懂就不许入行了吗?谁入行又是一开始就是牛逼的高人呢?)

    说个不恰当的比喻,回家路上看到有个小孩在牙牙学语,学来学去都说不好话,是不是应该就不准他使用我们的语言了呢?听的烦躁了是否要一脚踢飞他呢?

    还有拿翻译名词来做批判的,那么……我说说其他的比如动漫,《火影忍者》中的猪脚鸣人,在大陆翻译为鸣人,到了台湾翻译成鸣门,甚至《火影忍者》这个动漫的名称,原本是《 NARUTO 》, NARUTO 就是猪脚的名字,小弟又要问了,火影也好,忍者也好,火影忍者也好,那这个 NARUTO 是如何翻译成火影忍者的呢?而火影忍者这个名词我很不解,到底意思是“火影”这个职位的这个忍者呢,还是想当火影的忍者呢?又或者是想表达历代火影的经历和情感而……而这部动漫在翻译《 NARUTO 》时,这部动漫还是起步阶段,根本就无法预知结局,那怎么知道最后会不会和剧情冲突呢?这不像电影的命名,毕竟可以看完整部之后再给它定义一个名字,所以就算不是直译过来,也不会显得冲突……
    后来看到了另外一部动漫,名字叫《海贼王》,然后小弟就释然了,原来咱们国人翻译动漫的名称时,够省事啊真是,漩涡鸣人天天叫嚣着要当火影,得,这部动漫就叫《火影忍者》吧,那个路飞……哦不不还有叫鲁夫的……天天叫嚣要当海贼王,得,这部动漫就叫《海贼王》吧……

    你看看,关于翻译,一个从来没有精确翻译的名词,其实是可以“创造”的,可能它不是那么好听,可能不是那么精确,但是多用几次之后你会发现,你已经习惯了。它的中文就叫这个了!!!谁定义了翻译一个新名词就必须达到英语 16 级才允许呢?当初什么互联网、富文本、超文本协议、万维网、链接等等,还有一大堆乱七八糟的翻译过来的名词。甚至还有其他学科里以自己的名字来命名的新东西名词,我觉得更不合理……

    说到这里我想起一个大家都知道的名词,亚马逊河,后来又是一帮小子在那叫嚣着这个翻译不精确,应该翻译成亚马孙……我勒个去……你看看这都变成什么玩意了(看着很不舒服也不习惯了),结果就是不管是亚马逊还是亚马孙, 2 个词都要去记忆,错了就错了嘛,关于名词,大家都习惯了,你丫再提出来修改是几个意思啊?黄瓜和青瓜、凉瓜和苦瓜,又谁错了该纠正谁呢?干嘛就非要去纠正呢?“的得地” 3 个字用法各不同,老师才和我们说了区别,没过多久大家又是互相混用和混读,老师也不纠正,好了上社会来了,你会发现根本就没几个人会去精确使用。因为根本就没必要那么严格啊!如果他翻译错了,您一开始提醒他改过来就好了,但是一旦普及,就不要再改了,会想打人的,要知道各种名词最好是有个中文翻译比较好,这是真的。

    因为如果不这样,社会在发展,到以后,你会发现大家说话要不断参杂英文才能沟通,语言的入侵其实现在也有一定程度了,到最后的结局要么就是英语消灭汉语,要么就是……英语和汉语混用,就像我们中国特色的“客家人”走到哪就入侵哪里的语言系统,于是你发现中国很多地方有客家话,很多地方有客家人……其实也就是这个道理。

    就算英语再好用,好吧,要不全民抛弃汉语改用英语吧,现在不懂英语还不准做程序员了(翻上去看了下,楼主还不止限制不准做程序员,还不准做 IT 行业的其他工作),再过几年是不是不懂英语民工都做不了了?得!大家还是不要用汉语不要用中文不要这些了!这就是一个限制发展,限制自己的玩意啊!各种币种兑换也麻烦,要不咱们也改用欧元美元吧……

    估计要被一群人 b 掉了……其实真的蛮多事情是没有对错的,你批判别人不努力,为何不自己努力去做好呢,去做好翻译(比如翻译不恰当的名词),去做好其他的。

    甚至努力让全世界接受汉语,因为汉语世界上最好的语言,世界上最好学的语言没有之一。如果你做得够多,你就不会抱怨了……

    别跟我扯什么英语好学,英语最好,英语一级棒,再 TM 先进和牛逼,也不是我们的第一语言,在我们眼里汉语才是最好的,所以还不如把我们的第一语言入侵全世界其他国家。让全世界都用中文,写程序也都用中文写。








    最后我们再来看看楼主所要表达的,我感觉就是表达一种自私行为。
    yeyeye
        21
    yeyeye  
       Oct 28, 2015
    @iwj 每个人都是牙牙学语开始的,一开始是学的不好做的不好,还不断犯错,那是否应该抹杀掉重来呢?我们是人,我们都是不完美的人。
    @hronro 不是错觉 是自私
    @cxbig 有梦想是好的,其实大家都是这样开始的,难道不是么,我觉得蛮多人心里不舒服是因为有些人明明不行,却拿着和自己一样的工资,甚至高于自己。而且就算做的不好,这个世界有适合他的位置,每个人都有自己的位置,只要自己觉得好就 ok 啦。
    @Andiry 门槛是太低了,但是这不就是社会的趋势么……一个大学本科毕业的美女,连个前台文员都应聘不到的话……那不是太奇葩了么……所以我认为每个人都有自己的位置,每个人存在都是社会需要的。不论好与坏,不论优与差
    @ryd994 为了优质而优质真的没有意义,真要优质,大家建一个群,互相邀请觉得够资格的人进来。觉得不行的人马上踢掉?真的有蛮多这样的群的。但是网站……没人会这么干

    @ericls
    @cnbeining 我在 19 楼做了简短的说明,有些人之所以抱怨,是只想着伸手,却还嫌对方做得不够好,自己又不做。
    @sunjourney 不奇怪,有目标是好的,有想法也是好的,再活几十年就会发现啥都不重要了,活着比什么都好。啥?我跑题了?其实楼主说的就是一种人性的现象,很多人有梦想,但是却下不了决心也没有信心。但是程序员又算什么鬼梦想了……不入这个坑未必是坏事。
    @kslr 我认为翻译有误差是正常的,恰恰相反我们应该尽量翻译出中文对应的词出来,不管好坏,多用几次就习惯了,如果全用英文原词,语言入侵会导致大家要么只能中英文混用去沟通,要么以后就只能全英文沟通了。这真的是好事么……




    最后的最后说一下,嫌弃翻译,就自己多翻译一些吧,不要搞得最终的结果就是,永远只有新手在翻译,如果都愿意翻译的话,有那些误导大家的新人什么事吗?他们需要自己翻译吗?这错又错在谁呢?

    感觉你们说了这么多,都不在点子上。
    zenghaojim33
        22
    zenghaojim33  
       Oct 28, 2015
    『还有我不得不怀着黑暗的心理揣测,这个翻译的 repository 也许只是为你之后找工作时美化简历用的。』

    用黑暗的心理揣测下给楼主看病的医生,也不过是打分工而已呢。
    kslr
        23
    kslr  
       Oct 28, 2015   ❤️ 1
    @yeyeye 看了你最长那段,我只能说世界观不同,到此为止。
    yeyeye
        24
    yeyeye  
       Oct 28, 2015
    @kslr 耐心不错,为你的耐心点赞。
    i36lib
        25
    i36lib  
       Oct 28, 2015
    什么错觉?有时候就是有种全民皆程序员的感觉~ 而且别人工资都还很高,都年薪 10 几万+的,自己感觉很受挫,哈哈哈~
    Magician
        26
    Magician  
       Oct 29, 2015
    占个楼
    About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   903 Online   Highest 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 74ms · UTC 22:33 · PVG 06:33 · LAX 15:33 · JFK 18:33
    ♥ Do have faith in what you're doing.