V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
Sign Up Now
For Existing Member  Sign In
ming2281

许多「IT 技术书中文翻译版」比原版还难懂

  •  
  •   ming2281 · Dec 8, 2015 · 356 views
    This topic created in 3794 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
    最近看的基本技术书,我真的是耐着性子看下去的,但是真是尼玛痛苦啊

    有感: 不知道这类「不好的翻译书」又得浪费多少人的青春了
    好奇: 国内翻译一本国外 IT 技术类书籍,到底是怎样一种流程哈? 翻译作者的门槛设定是怎样的哈?
    1 replies    2015-12-09 12:11:41 +08:00
    TONYHEAD
        1
    TONYHEAD  
       Dec 9, 2015
    有需求的人得到自己需要的东西(例如看得比原版快,价格比原版低)就是了。
    About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   3237 Online   Highest 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 31ms · UTC 11:44 · PVG 19:44 · LAX 04:44 · JFK 07:44
    ♥ Do have faith in what you're doing.