#为什么会突然问这个问题
刚上微博 突然发现 英文界面的微博有了小细节的更新
在卡片式 Po 文的左下角(用来显示时间那一段)
楼主看完瞬间懵逼了.....
如图 (*目前还在..):
我表示这是自我用 social 软件来 第一次碰到乱翻译的情况,还是一家上市企业
再说,目前的残缺翻译已很常见,包括微信 支付宝等 都有这种奇怪的现象
英文界面残夹部分中文,有时候搞不懂了,真想问到底是要搞什么??
没准备好英文 content 就不要公开阿喂...
看谷歌 /苹果 /FB/TW 貌似就没犯这种错误,而且中文排版都很赞
你去看下微博的英文排版,那 BUG 我可以写十几页 PDF!!!
(很抱歉,楼主是有点处女座的设计师)
#随手吐槽
求问为什么就中国有这个奇怪的现象
&
还有哪些大公司胡乱翻译的 example 可以说来玩玩
刚上微博 突然发现 英文界面的微博有了小细节的更新
在卡片式 Po 文的左下角(用来显示时间那一段)
楼主看完瞬间懵逼了.....
如图 (*目前还在..):
我表示这是自我用 social 软件来 第一次碰到乱翻译的情况,还是一家上市企业
再说,目前的残缺翻译已很常见,包括微信 支付宝等 都有这种奇怪的现象
英文界面残夹部分中文,有时候搞不懂了,真想问到底是要搞什么??
没准备好英文 content 就不要公开阿喂...
看谷歌 /苹果 /FB/TW 貌似就没犯这种错误,而且中文排版都很赞
你去看下微博的英文排版,那 BUG 我可以写十几页 PDF!!!
(很抱歉,楼主是有点处女座的设计师)
#随手吐槽
求问为什么就中国有这个奇怪的现象
&
还有哪些大公司胡乱翻译的 example 可以说来玩玩

