V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
Sign Up Now
For Existing Member  Sign In
picasso250
V2EX  ›  PHP

Traits 这个名词如何翻译?

  •  
  •   picasso250 · Oct 17, 2012 · 4159 views
    This topic created in 4941 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
    http://php.net/manual/en/language.oop5.traits.php

    trait
    n. 特性,特点;品质;少许

    我的翻译是**特质**。觉得翻译成**特性**就和 feature 重了,翻译成**特点**就没有一点术语的味道了。
    9 replies    1970-01-01 08:00:00 +08:00
    jmu
        1
    jmu  
       Oct 17, 2012   ❤️ 1
    特征
    picasso250
        2
    picasso250  
    OP
       Oct 17, 2012
    @jmu 是不是也和 feature 重了?
    vixvix
        3
    vixvix  
       Oct 17, 2012   ❤️ 2
    我也觉得“特质”比较适合。

    Feature表达的是能做到的,Traits表达的是内在(应该)具备的。
    bombless
        4
    bombless  
       Oct 18, 2012
    哟,这不就是学的Scala么。叫特质吧。
    lldong
        5
    lldong  
       Oct 18, 2012
    常见的术语我看还是别翻译的好,别扭
    laskuma
        6
    laskuma  
       Oct 18, 2012
    为什么要翻…
    fanyange
        7
    fanyange  
       Oct 18, 2012
    就是特质。心理学就有这个术语。
    picasso250
        8
    picasso250  
    OP
       Oct 18, 2012
    @lldong
    @laskuma
    我也不想翻,但别人一定会翻,还不如咱先翻个顺眼的,到时候那些出书的人上网一搜,最后书上写的术语就是咱们看着顺眼的了……
    picasso250
        9
    picasso250  
    OP
       Oct 22, 2012
    **特质**

    就此。
    About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   1383 Online   Highest 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 38ms · UTC 23:54 · PVG 07:54 · LAX 16:54 · JFK 19:54
    ♥ Do have faith in what you're doing.