V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
Sign Up Now
For Existing Member  Sign In
• 请不要在回答技术问题时复制粘贴 AI 生成的内容
lex
V2EX  ›  程序员

同事老把 cache 读成 catch,要不要当面纠正呢?

  •  
  •   lex ·
    lexrus · Mar 22, 2013 · 19968 views
    This topic created in 4783 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
    试过纠正两个人,一个觉得自己六级证白拿了,另一个的回答是“你明白什么意思就好”。

    整天都是“memcatch”,“清一下catch”,感觉好不专业...
    96 replies    2019-08-18 17:18:04 +08:00
    ewBuyVmLZMZE
        1
    ewBuyVmLZMZE  
       Mar 22, 2013
    =。= 如果是熟人的话就偷偷告诉他吧。关系不好的话你自己知道是错的就好了
    bitsmix
        2
    bitsmix  
       Mar 22, 2013 via iPhone
    你既然问这个问题了那就别纠正了。
    aisk
        3
    aisk  
       Mar 22, 2013
    一直错的路过
    lldong
        4
    lldong  
       Mar 22, 2013
    纠正过好多把archive读成achieve的
    lik
        5
    lik  
       Mar 22, 2013 via iPad
    身边人一直是错的飘过
    octopus_new
        7
    octopus_new  
       Mar 23, 2013
    我觉得就看实际情况是否需要纠正了吧,如果经常和老外接触的就纠正一下,如果就是小范围的交流,读音什么的就这样吧,因为有觉悟的人自己就纠正了,没觉悟的人估计会嫌你烦。太多发音不正确了,别的不说光SQL,java这俩词估计念错的人大把....
    VYSE
        8
    VYSE  
       Mar 23, 2013
    就跟linux有各种发音一样
    summic
        9
    summic  
       Mar 23, 2013
    算了,中国英语。
    shirtxxl
        10
    shirtxxl  
       Mar 23, 2013   ❤️ 4
    哈哈,我最开始叫“擦车”
    tangzx
        11
    tangzx  
       Mar 23, 2013 via iPad
    天啊,大家快看看六楼的吧,原来我错了好久,这个得按法语读,估计一大堆人都错了
    zhfsxtx
        12
    zhfsxtx  
       Mar 23, 2013 via Android
    cache你妹啊
    oldcai
        13
    oldcai  
    PRO
       Mar 23, 2013
    @shirtxxl 恩,他们都错了,终于找到个明白人了。
    Fteng328
        14
    Fteng328  
       Mar 23, 2013
    呵呵 我们上computer architecture的时候老师就直接用$代替cache了 你觉得呢
    lightening
        15
    lightening  
       Mar 23, 2013
    你说话的时候一直说标准读音啊,他们会被你带过来的。你自己坚持不要被他们带过去就行……
    pityonline
        16
    pityonline  
       Mar 23, 2013 via Android   ❤️ 1
    入职时培训师说了,不许读“擦车”!
    qiayue
        17
    qiayue  
    PRO
       Mar 23, 2013
    当年 apache 阿帕车
    fangzhzh
        18
    fangzhzh  
       Mar 23, 2013 via iPhone
    这是强迫症 得改。

    交流才是要点
    yylzcom
        19
    yylzcom  
       Mar 23, 2013   ❤️ 2
    我一直念/keɪk/ ,有比我更奇葩的吗?
    che我发/k/ 的音,不知道从哪儿弄来的,估计是headache这些词带过来的,囧rz
    yylzcom
        20
    yylzcom  
       Mar 23, 2013
    @lldong 又纠正我一个错误,= =#
    英 [ˈɑ:kaiv]
    美 [ˈɑrˌkaɪv]
    Epsil0n9
        21
    Epsil0n9  
       Mar 23, 2013
    这样看自己表达方式和对方的情商,
    否则不当心自己会被说成“高高在上” “高贵冷艳” 。。。
    主要是现在社会上风气很差,等级观念很强。
    tayuo
        22
    tayuo  
       Mar 23, 2013
    我是进来被扫盲的....
    daweiba
        23
    daweiba  
       Mar 23, 2013
    Porsche 跑死车
    best1a
        24
    best1a  
       Mar 23, 2013
    cache is cash :)

    其实没必要特意纠正,在他们面前说多几次这个词,别人应该会注意到的
    vicesa
        25
    vicesa  
       Mar 23, 2013 via iPad
    做人需要这么正确吗
    jedicxl
        26
    jedicxl  
       Mar 23, 2013
    @yylzcom 擦,一样一样的啊,同念keik,哈哈
    yangg
        27
    yangg  
       Mar 23, 2013
    多谢提醒,我会改正的
    bladeralien
        28
    bladeralien  
       Mar 23, 2013
    没有什么正确的读音,只有约定俗称的读音,如果大家读得都不和字典上一样,那只能说明字典得改一下了。
    voidman
        29
    voidman  
       Mar 23, 2013
    才知道自己原来也一直念错了,-_-!
    damngood
        30
    damngood  
       Mar 23, 2013
    我接触过的国外同事关于这个也是不太统一, 有读cash的, 也有读cashey的..
    workaholic
        31
    workaholic  
       Mar 23, 2013
    这不是重点
    skyangel3
        32
    skyangel3  
       Mar 23, 2013   ❤️ 1
    玩DOTA的时候, 经常有人挑我English Grammar mistake, Huh??
    phlips5437
        33
    phlips5437  
       Mar 23, 2013
    @daweiba 我跟我女朋友都是念破车的。。。哇!破车耶!
    binux
        34
    binux  
       Mar 23, 2013
    完蛋了,为什么别人总是跟着我读错。。
    LamProductionS
        35
    LamProductionS  
       Mar 23, 2013
    这些都是老师教的,后面学生也就这样读了
    yutify
        36
    yutify  
       Mar 23, 2013
    你不说我还以为他俩是一个读音呢
    imom0
        37
    imom0  
       Mar 23, 2013 via Android
    就算读D-jango,我一般也不纠正,不影响什么。
    AntiGameZ
        38
    AntiGameZ  
       Mar 23, 2013
    “你明白什么意思就好”

    交流没问题的前提下,你提过1次人家不改,就算了,何必较真呢。
    vivianalive
        39
    vivianalive  
       Mar 23, 2013
    语言是用来交流的...明白意思就行,而不是天天纠结于对方的发音和拼写.
    其实我觉得,中文加英文,就像港剧里同一个意思,非要中文念一遍,英文念一遍,听起来既不专业还装X呢...
    i4640
        40
    i4640  
       Mar 23, 2013 via iPhone
    我一直按照法语读 caché 很怪异吧
    skydiver
        41
    skydiver  
       Mar 23, 2013
    @i4640 本来就是法语词。可以理解
    skydiver
        42
    skydiver  
       Mar 23, 2013
    这个还好办。遇到把密钥读成mi4yao4的应不应该纠正呢?
    sivacohan
        43
    sivacohan  
    PRO
       Mar 24, 2013
    echo 一直读/i:kou/ 实际上应该是 /ekou/
    gracehunter
        44
    gracehunter  
       Mar 24, 2013 via Android
    角色 甄嬛传
    zaza
        45
    zaza  
       Mar 24, 2013
    char呢?
    levon
        46
    levon  
       Mar 24, 2013
    @skydiver 我就是这样读的,请指正
    lightening
        47
    lightening  
       Mar 24, 2013
    @levon mì yuè ?
    fork3rt
        48
    fork3rt  
       Mar 24, 2013
    cache = 擦车
    alexrezit
        49
    alexrezit  
       Mar 24, 2013
    @skydiver
    查了一下, 貌似本来就读 mìyào? 这个争议还是有一些的.
    其实我觉得 @lex 可以问问他 "霰弹枪" 和 "宏碁" 都怎么读, 如果母语都总读错的话还是别纠结英文了. 纠正过好多人的英文发音不过基本上都没什么用, 死性不改.
    luikore
        50
    luikore  
       Mar 24, 2013   ❤️ 1
    已经懒得纠正这些念法了:
    把 geek 念成 jeek  (基渴了...)
    把 git 念成 jit  (即时编译了...让Linus知道还不喷死你)
    把 gist 念成 [gist] (看来是把 git 念对了...)
    把 app 念成 A-P-P  (称"アテネ"为"アーたん"才多一个音节啊喂!)
    ...

    好像就没碰到过 finite, infinite 能都念对的...
    analysis, analytics, analyze 重音位置最狡猾...
    hzlzh
        51
    hzlzh  
    PRO
       Mar 24, 2013   ❤️ 1
    直接命令行运行:
    > say cache, cache, cache, archive, archive, archive, geek, geek, geek, git, git, git, for more! analysis, analytics, analyze, analysis, analytics, analyze analyze! Google analytics
    leveraging
        52
    leveraging  
       Mar 24, 2013
    啊。原来我也读错了- -
    Sunyanzi
        53
    Sunyanzi  
       Mar 24, 2013
    @luikore 啥!app 不是应该念 A-P-P 么 ... 念爱普多奇怪!

    我始终觉得只要能沟通念什么都无所谓 ...

    我见过 cache 念 擦车 ... catch ... 开课(c'ache) ... 开始的 ...

    session 念 赛森 ... si森 ... section ... season ... 赛神的 ...

    对方都一直这么念念好多年了 ... 真心懒得纠正了 ...
    tedeyang
        54
    tedeyang  
       Mar 24, 2013
    @skydiver 这个读音有错?钥匙。。。
    skydiver
        55
    skydiver  
       Mar 24, 2013
    @tedeyang 钥匙是读yao4。密钥读yue4。
    ffts
        56
    ffts  
       Mar 24, 2013 via Android
    自己认为怎么读就怎么读就好,别人在意的话会和你确认,要不人家就不在乎这些
    fox
        57
    fox  
       Mar 24, 2013
    cache ajax Linux App 密钥

    貌似日语的优越性在这方面有所体现
    liuxurong
        58
    liuxurong  
       Mar 24, 2013
    我读 查车
    luikore
        59
    luikore  
       Mar 24, 2013
    @Sunyanzi app 不是首字母的组合, 而是词首字母缩略词 (initialism), 和原本在 application / apple 中的发音一致才是正常的.

    更何况很多首字母缩写都倾向于按照单词规则发音. 例如 Gundam 是 General purpose Utility Non-Discontinuity Augmentation Maneuvering weapon system 的缩写, 但大家都念"钢弹"而不是 G-U-N-D-A-M ...
    yangg
        60
    yangg  
       Mar 24, 2013
    archive
    这是个好贴,
    efi
        61
    efi  
       Mar 24, 2013
    @skydiver [来源请求]

    (一)yao〔钥匙〕(—shi)开锁或关锁用的东西:金~、一把~开一把锁。 (二)yue 锁: 北门锁~、质明 (天亮) 启~。此义的 “钥”不读yao。 http://xuewen.cnki.net/R2010080190000604.html
    arzusyume
        62
    arzusyume  
       Mar 25, 2013
    原来我一直读错了...
    hanf
        63
    hanf  
       Mar 25, 2013
    确实很多人都读错的,我周围的人就没一个对的,有一个更是读成“kaich”。
    每次都搞得我好痛苦
    situch
        64
    situch  
       Mar 25, 2013
    擦,居然一直都是读错的。。。
    lynndon
        65
    lynndon  
       Mar 25, 2013
    原来我也一直都读错了,受了 apache 的影响
    skydiver
        66
    skydiver  
       Mar 25, 2013
    @efi 看一下《现代汉语词典》 高考的时候特意查的,据说最新版的还是这个读音
    tedeyang
        67
    tedeyang  
       Mar 25, 2013
    @skydiver 请看http://hanyu.iciba.com/wiki/4810257.shtml 我真心觉得读作miyue才是怪怪的,幸好看来大多数人也是不认可的。作为一个由现代加密技术衍生的词汇,我觉得读作miyao比较合理,现代汉语词典也是会犯错的,别迷信权威。
    kneep
        68
    kneep  
       Mar 25, 2013 via iPhone
    不纠正,但和他们交流的时候,坚持正确的读法
    Zhang
        69
    Zhang  
       Mar 25, 2013
    多些cache,就少付些cash!
    hbin
        70
    hbin  
       Mar 25, 2013
    我公司的人还把 'Migration' 读成 “米格雷逊”!反正我不会跟着学他们读的
    sedgwickz
        71
    sedgwickz  
       Mar 25, 2013
    身边也有这样的同事,有时不单单读错,而且会拼错一些单词,拼错不严重,重要的是一会拼写正确,一会拼写错误,说了一两次,对方表示知道了,说的多了吧,实在伤感情,现在基本上不怎么说了,但如果我做Leader负责项目的话,我是不允许这种错误存在。这也算代码规范中的一条,应该严格执行。
    durrrr
        72
    durrrr  
       Mar 25, 2013
    语言就是用来交流的嘛。你跟他们一起说catch不就完了
    skydiver
        73
    skydiver  
       Mar 25, 2013   ❤️ 1
    @tedeyang 现代汉语词典不是权威,是一个规范。

    你当然可以不按照规范读,但是miyue确实是标准读音无误。

    对于刚开始就是接触的miyue这个读音的人来说,miyao读起来也很别扭。。只能说是先入为主了吧
    fay
        74
    fay  
       Mar 25, 2013
    延伸阅读:IT 圈里有哪些经常被读错的词? - http://www.zhihu.com/question/19739907
    1212e
        75
    1212e  
       Mar 25, 2013
    以前中学英语老师把 technology 读成 tech knowledge 。
    英 语 老 师 ……
    mayokaze
        76
    mayokaze  
       Mar 25, 2013
    @luikore 这三个还好吧...符合一般重音规则啊
    helloleo
        77
    helloleo  
       Mar 26, 2013
    @vicesa 最看不起你们这种自己不认真还不让别人认真的。
    huangzxx
        78
    huangzxx  
       Mar 26, 2013
    gnome: g know me 听到这个我就。。
    hodezx
        79
    hodezx  
       Mar 26, 2013
    我觉得读音这种事情,对自己严格,对别人宽容吧。
    ShiningRay
        80
    ShiningRay  
       Mar 26, 2013
    @1212e 你是说重音错了吗?
    ShiningRay
        81
    ShiningRay  
       Mar 26, 2013
    语言很大程度上都是约定俗称
    greatghoul
        82
    greatghoul  
       Mar 26, 2013
    用好了才专业,读不读的准,那都是其次吧。还是不要纠正了,等他自己意识到的时候,自己会改过来的。
    fanweixiao
        83
    fanweixiao  
       Mar 26, 2013
    memcached读错的人更多吧?
    mac2man
        84
    mac2man  
       Mar 28, 2013
    LZ就别太学术了吧
    FrancisYim
        85
    FrancisYim  
       Mar 29, 2013
    不是专门学习英语或对英语有特殊要求的话,并不是太过必要追求读音是否准确,正如你所提到的那位同事说的那样,清楚明白便可。
    bombless
        86
    bombless  
       Apr 5, 2013 via iPad
    @yylzcom 我跟你一样……今天才知道它发sh音好别扭。之前我还好长一段时间里读错ruby这词……

    看来不能想当然啊……
    knightliao
        87
    knightliao  
       Apr 5, 2013
    它的主页是:south.aeracode.org/
    FrankHB
        88
    FrankHB  
       Apr 6, 2013
    @skydiver 现代汉语词典也有扯的地方……比如“空穴来风”:
    http://tieba.baidu.com/p/1876051069?pid=24465632638&cid=0#24465632638
    “呆”当年读ai2,是谁让改的来着……
    没办法,言语习惯问题。不过密钥(yue4)应该还是主流。
    FrankHB
        89
    FrankHB  
       Apr 6, 2013
    至于cache,当然是cash不是catch了……che这个和ch要一样语感还真怪了……
    feikaras
        90
    feikaras  
       Apr 6, 2013
    app可以学鬼子念阿普力。光爱普听不出。
    dqpb
        91
    dqpb  
       Apr 6, 2013
    读音什么的 可以在这里找到真人发音~ http://zh.forvo.com/
    akira
        92
    akira  
       Apr 6, 2013
    发音而已。。习惯了就好。。
    Erbied
        93
    Erbied  
       Apr 7, 2013
    和普通话相比,几乎所有方言都读错了。
    puyaraimondii
        94
    puyaraimondii  
       Feb 11, 2016
    以前竟然一直读错了。。。 T.T....
    edsheeran
        95
    edsheeran  
       Jan 30, 2018
    @lldong https://forvo.com/search/achive/ 法語確實這麽讀,衹寫 achive 誰知道英語還是法語,反正都是拉丁字母組成的
    verdad
        96
    verdad  
       Aug 18, 2019 via iPad
    @yylzcom 芬兰语、西班牙语是发音最接近拼写的语言。马来语有少量发音违背拼写的。另:英语使用的 26 个字母来自腓尼基,腓尼基文字能表意;汉语也有无法表意的情况。
    @FrankHB
    About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   985 Online   Highest 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 203ms · UTC 22:58 · PVG 06:58 · LAX 15:58 · JFK 18:58
    ♥ Do have faith in what you're doing.